Tuesday, November 30, 2010
Monday, November 29, 2010
Poptropica Credits Trainer
In recent days, the parents of children from nests in middle school, are receiving a letter signed by Moratti / Moioli that talks about the priorities of the City of Milan in the field training and education of children / youths in the city.
This letter has caused indignation in many.
And many have responded by sending emails to personally address the Mayor and Deputy Mayor, or have the letter returned to sender.
at: http://carigenitori.blogspot.com/ , find a collective response that you can subscribe simply by leaving a comment.
collection of reflections, comments and observations, with data in hand, offered by many parents of nests, preschools, primary and secondary school level I of the city.
For those who have not received, you will find the same address.
Invite other parents to read and sign it, let's hear all of us together!
Thursday, November 25, 2010
Lenovo Turn Off Veriface
Day World AIDS Day Against Violence Against Women
No is No in Any Language (Public Service Announcement)
No is No in Any Language (Public Service Announcement)
Monday, November 22, 2010
How Long Does Initiation For A Sorority Take
alternative school during the closure - the campus of the Centers Rousseau
return to the Winter Games this year for Christmas, found in the leaflet attached.
Compared to previous years the main novelty is represented by the entry fee for different band Isee, a novelty made possible by the allocation of grants for the project by the Boards of zone 3 (see Stoppani seat), 4 (See seat Melero) and 5 (see Palmieri site). Unfortunately, the CDZ were unable to come to us asking the extent that (this year their budget was drastically reduced by the city), then the entry on the bands "facilitated" (ABC) will only be possible subject to availability of grants available, giving priority to lower income groups and, with the same requirements, the application forms received earlier. For the same reason, the number of sites that we think will enable reduced to one per area. In the absence of willingness on the part of the CDZ 2, in addition, no seat will be offered in this area.
still hope in this way to be able to meet the recommendations, more and more frequent over the past year, families who need this service but are unable to cope with the price tag. In parallel, there is sembrato corretto definire non solamente delle fasce Isee "agevolate" rispetto alla quota base proposta lo scorso anno (attuale fascia D), ma anche una fascia Isee di reddito medio-alto (fascia E) che a nostro avviso può permettersi di pagare un po' di più, una sorta di quota di solidarietà che permetta a un maggior numero di famiglie a reddito Isee medio-basso di usufruire dell'iniziativa. Un approccio forse un po' fuori moda in questo periodo, ma che se venisse applicato più spesso permetterebbe agli enti pubblici di risparmiare e di avere più risorse da dedicare a chi ne ha più bisogno.
Dal momento che non tutte le scuole primarie delle zone coinvolte (o limitrofe) hanno dato la loro disponibilità anche solo to hang the posters that advertise the initiative, despite the patronage of CDZ, we invite you to run as much as possible to the item. In schools that support the project (over 30), leaflets and posters should circulate between 4 and 12 November.
you there!
Centers Rousseau
Dear friends,
return to the Winter Games this year for Christmas, found in the leaflet attached.
Compared to previous years the main novelty is represented by the entry fee for different band Isee, a novelty made possible by the allocation of grants for the project by the Boards of zone 3 (see Stoppani seat), 4 (See seat Melero) and 5 (see Palmieri site). Unfortunately, the CDZ were unable to come to us asking the extent that (this year their budget was drastically reduced by the city), then the entry on the bands "facilitated" (ABC) will only be possible subject to availability of grants available, giving priority to lower income groups and, with the same requirements, the application forms received earlier. For the same reason, the number of sites that we think will enable reduced to one per area. In the absence of willingness on the part of the CDZ 2, in addition, no seat will be offered in this area.
still hope in this way to be able to meet the recommendations, more and more frequent over the past year, families who need this service but are unable to cope with the price tag. In parallel, there is sembrato corretto definire non solamente delle fasce Isee "agevolate" rispetto alla quota base proposta lo scorso anno (attuale fascia D), ma anche una fascia Isee di reddito medio-alto (fascia E) che a nostro avviso può permettersi di pagare un po' di più, una sorta di quota di solidarietà che permetta a un maggior numero di famiglie a reddito Isee medio-basso di usufruire dell'iniziativa. Un approccio forse un po' fuori moda in questo periodo, ma che se venisse applicato più spesso permetterebbe agli enti pubblici di risparmiare e di avere più risorse da dedicare a chi ne ha più bisogno.
Dal momento che non tutte le scuole primarie delle zone coinvolte (o limitrofe) hanno dato la loro disponibilità anche solo to hang the posters that advertise the initiative, despite the patronage of CDZ, we invite you to run as much as possible to the item. In schools that support the project (over 30), leaflets and posters should circulate between 4 and 12 November.
you there!
Centers Rousseau
Sunday, November 21, 2010
Denise Milani Web Cam
Yes, I know I am boring! :)
said than done. In fact he did not say anything!
Last night I was pleasantly reading International bought the day before, when I stumbled on the page of book reviews. It 'been a while: the computer blinked on the table beside the couch, I just reach a hand and do the online ordering of three books that I have won a total price of € 49.90 free shipping ... my ruin! These reviews
galeotte: http://www.internazionale.it/libri-della-settimana-7/
If you want them, here are the links to buy them on Amazon.it
1) Solar (Supercoralli)
2) Mainstream. How do you build a global success and we win the war of media (white series)
3) New York (Omnibus)
said than done. In fact he did not say anything!
Last night I was pleasantly reading International bought the day before, when I stumbled on the page of book reviews. It 'been a while: the computer blinked on the table beside the couch, I just reach a hand and do the online ordering of three books that I have won a total price of € 49.90 free shipping ... my ruin! These reviews
galeotte: http://www.internazionale.it/libri-della-settimana-7/
If you want them, here are the links to buy them on Amazon.it
1) Solar (Supercoralli)
2) Mainstream. How do you build a global success and we win the war of media (white series)
3) New York (Omnibus)
Thursday, November 18, 2010
Witty Wedding Invitation Wording
group meeting Minutes 11/18/2010
On 18/11/10, at 16:45, the parent group met in school to talk exclusively Christmas Party scheduled for Saturday, December 18.
Master Vincent presented the program and the main activities that animate the Festival: As already announced in the last meeting, the main theme (of this and all other events to be held during the year, as desired by the Headmaster) will be "The school that I would ...", in line with the peaceful protest by teachers and parents against the cuts to education. Here, in brief, the program of the day:
• 8:25 pm - Entrance and reception
• From 9:00 to 10:30 - Workshop activities of children with the teachers
• From 10:30 to 12: 30 - Children are entrusted to parents the Festa si svolge al pianterreno.
Le attività per i bambini dalle 9:00 alle 10:30 avranno luogo nei laboratori preposti; si tratterà di pittura, bricolage, psicomotricità, ecc…
Contemporaneamente, dalle 8:30 fino alle 10:30, alcune insegnanti, insieme ai genitori che si offriranno volontari, terranno un info point all’ingresso n°24 per accogliere i genitori e i bambini delle scuole materne che parteciperanno all’evento come open day per conoscere la nostra scuola (come al solito, si provvederà a diffondere per tempo degli inviti negli asili della zona). Per diffondere l’invito alle famiglie della nostra scuola, invece, si distribuiranno al più presto, via diario, leaflets with the program of the Festival, may also be hung outside the building.
At 10:30 the children will be in the care of parents, and from that moment will live with their children all the recreational facilities available to it, here's an initial list:
- Santa Claus for children (hall No. 26)
- Photos of decorative panel (atrium No. 24)
- Banquet Sales (corridors)
- Pozzo di San Patrizio (classroom teachers)
- Auction of the work done by the classes
- "Trunk of fairy tales" (small refectory)
- Refreshment (No. 24 in the atrium instead of the Info Point, which is removed to 10:30)
- Sales calendar 2011 class photo with
also could be expected, from 10 am to 10:30 am, a quick show of the second part of Christmas as a greeting to the families, probably in one of their classrooms.
Other possible activities to be proposed in the last two hours are a band, loved it last year and will be contacted by the teacher Simon, watching a video and display photos on teaching activities of our school, a " mural paper, edited by volunteer parents, on which children can leave the imprint color of your hand and write their name (wrapping paper and colors will be provided by teachers). To impersonate
Santa Claus volunteers Mr. Pisani, father of II A and IV D, the time frame, this year is expected to see before you buy not only the photos of the children, but already the realization of the actual calendar , also on display, a quick pass at school, after prior notice to parents, a father of Mark-II B-pictures in the classes (the teachers already have permission of their parents, delivered earlier this year).
Please note that the auction proceeds will go to the parent group, while the banquet of the teachers will go to inter-fund.
Finally, we think also the decorations with which, before long, will need to beautify the school: the tree in the lobby will be decorated with photos of children (provided by households), while a bit 'on the ground wherever they settle colored lights (the Group reserves the right to buy new ones).
Days and times for meetings of any decorations and / or more will be announced soon.
Contact: Sara
Speciani - sara.speciani @ argentovivo.it
Daiana Filloramo - cfillor@tin.it
On 18/11/10, at 16:45, the parent group met in school to talk exclusively Christmas Party scheduled for Saturday, December 18.
Master Vincent presented the program and the main activities that animate the Festival: As already announced in the last meeting, the main theme (of this and all other events to be held during the year, as desired by the Headmaster) will be "The school that I would ...", in line with the peaceful protest by teachers and parents against the cuts to education. Here, in brief, the program of the day:
• 8:25 pm - Entrance and reception
• From 9:00 to 10:30 - Workshop activities of children with the teachers
• From 10:30 to 12: 30 - Children are entrusted to parents the Festa si svolge al pianterreno.
Le attività per i bambini dalle 9:00 alle 10:30 avranno luogo nei laboratori preposti; si tratterà di pittura, bricolage, psicomotricità, ecc…
Contemporaneamente, dalle 8:30 fino alle 10:30, alcune insegnanti, insieme ai genitori che si offriranno volontari, terranno un info point all’ingresso n°24 per accogliere i genitori e i bambini delle scuole materne che parteciperanno all’evento come open day per conoscere la nostra scuola (come al solito, si provvederà a diffondere per tempo degli inviti negli asili della zona). Per diffondere l’invito alle famiglie della nostra scuola, invece, si distribuiranno al più presto, via diario, leaflets with the program of the Festival, may also be hung outside the building.
At 10:30 the children will be in the care of parents, and from that moment will live with their children all the recreational facilities available to it, here's an initial list:
- Santa Claus for children (hall No. 26)
- Photos of decorative panel (atrium No. 24)
- Banquet Sales (corridors)
- Pozzo di San Patrizio (classroom teachers)
- Auction of the work done by the classes
- "Trunk of fairy tales" (small refectory)
- Refreshment (No. 24 in the atrium instead of the Info Point, which is removed to 10:30)
- Sales calendar 2011 class photo with
also could be expected, from 10 am to 10:30 am, a quick show of the second part of Christmas as a greeting to the families, probably in one of their classrooms.
Other possible activities to be proposed in the last two hours are a band, loved it last year and will be contacted by the teacher Simon, watching a video and display photos on teaching activities of our school, a " mural paper, edited by volunteer parents, on which children can leave the imprint color of your hand and write their name (wrapping paper and colors will be provided by teachers). To impersonate
Santa Claus volunteers Mr. Pisani, father of II A and IV D, the time frame, this year is expected to see before you buy not only the photos of the children, but already the realization of the actual calendar , also on display, a quick pass at school, after prior notice to parents, a father of Mark-II B-pictures in the classes (the teachers already have permission of their parents, delivered earlier this year).
Please note that the auction proceeds will go to the parent group, while the banquet of the teachers will go to inter-fund.
Finally, we think also the decorations with which, before long, will need to beautify the school: the tree in the lobby will be decorated with photos of children (provided by households), while a bit 'on the ground wherever they settle colored lights (the Group reserves the right to buy new ones).
Days and times for meetings of any decorations and / or more will be announced soon.
Contact: Sara
Speciani - sara.speciani @ argentovivo.it
Daiana Filloramo - cfillor@tin.it
Friday, November 12, 2010
Pokemon Heart Gold For Desmume
CAMERA, LIGHTS ON CULTURE
A quick quick post to highlight this initiative. I'm at work, but I wanted to report it because it seems important to me!
This is the link to the site of the FAI.
http://www.fondoambiente.it/attualita/porte-chiuse-luci-accese-sulla-cultura.asp
A quick quick post to highlight this initiative. I'm at work, but I wanted to report it because it seems important to me!
This is the link to the site of the FAI.
http://www.fondoambiente.it/attualita/porte-chiuse-luci-accese-sulla-cultura.asp
Tuesday, November 9, 2010
Audio Program At Miami International University
parents ATM Info Point: Opening
The door Info Point born within the "Dire ... to build ... ...".
offers a translation service, operated by experienced native speakers and coordinated by angle Conversation our laboratory Intercultural Permanente.
E 'is strongly desired and requested by teachers and parents of our school, because we believe that communicate clearly and effectively is important.
We talk among ourselves in: Italian, English, Arabic, English, French, Chinese, Sri Lankan, Portuguese ...
The door Info Point born within the "Dire ... to build ... ...".
offers a translation service, operated by experienced native speakers and coordinated by angle Conversation our laboratory Intercultural Permanente.
E 'is strongly desired and requested by teachers and parents of our school, because we believe that communicate clearly and effectively is important.
We talk among ourselves in: Italian, English, Arabic, English, French, Chinese, Sri Lankan, Portuguese ...
info and requests for translations
finding out about the services offered by InfoPoint and initiatives promoted by the Laboratory of Intercultural Permanente, we invite you to opening day
Friday November 19, 2010
at 15:30
Subscribe to:
Comments (Atom)